Iob*

Caput 32: 6

respondensque Heliu filius Barachel Buzites dixit iunior sum tempore vos autem antiquiores idcirco dimisso capite veritus sum indicare vobis meam sententiam
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 Élihou, fils de Barakel, de la tribu de Bouz, déclara donc :

Bible Française

Je suis jeune, moi, et vous êtes âgés.

Bible Française

6 Élihou, fils de Barakel, de la tribu de Bouz, a pris la parole. Il a dit :

Parole de Vie

6 Élihou, fils de Barakel, de la tribu de Bouz, a pris la parole. Il a dit :

Louis Segond (Nouvelle)

6 Elihou, fils de Barakéel, le Bouzite, répondit : Je suis jeune, et vous êtes des vieillards ; c'est pourquoi j'ai tremblé, je craignais de vous exposer mon savoir.

Français Courant

6 Élihou, fils de Barakel, de la tribu de Bouz, déclara donc :

Bible Française

6 Élihou, fils de Barakeel de Bouz, prit la parole et dit :

Colombe

6 Élihou, fils de Barakeel de Bouz, prit la parole et dit :

TOB

6 Alors Elihou, fils de Barakéel le Bouzite, prit la parole et dit :

Segond (Originale)

6 Et Élihu, fils de Barakeel de Buz, prit la parole et dit: Je suis jeune, et vous êtes des vieillards; C'est pourquoi j'ai craint, j'ai redouté De vous faire connaître mon sentiment.

King James

6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

Reina Valera

6 Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: