Iob*

Caput 33: 16

tunc aperit aures virorum et erudiens eos instruit disciplinam
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Dieu parle alors à leurs oreilles,

Bible Française

16 « Il ouvre leurs oreilles,

Parole de Vie

16 « Il ouvre leurs oreilles,

Louis Segond (Nouvelle)

16 Alors il informe les hommes et met le sceau à leur instruction,

Français Courant

16 Il leur apporte alors une révélation

Bible Française

16 Alors il fait des révélations aux hommes

Colombe

16 Alors il fait des révélations aux hommes

TOB

16 Alors il ouvre l’oreille des humains et y scelle les avertissements qu’il leur adresse,

Segond (Originale)

16 Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,

King James

16 Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,

Reina Valera

16 Entonces revela al oído de los hombres,