Iob*

Caput 33: 6

ecce et me sicut et te fecit Deus et de eodem luto ego quoque formatus sum
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 Toi et moi, nous sommes des égaux devant Dieu,

Bible Française

6 Je suis un homme comme toi devant Dieu,

Parole de Vie

6 Je suis un homme comme toi devant Dieu,

Louis Segond (Nouvelle)

6 Devant Dieu, je suis comme toi ; moi aussi, j'ai été tiré de l'argile ;

Français Courant

6 Nous sommes des égaux, toi et moi, devant Dieu,

Bible Française

6 Devant Dieu, je suis comme toi,

Colombe

6 Devant Dieu, je suis comme toi,

TOB

6 Vois, devant Dieu je suis ton égal, j’ai été pétri d’argile, moi aussi !

Segond (Originale)

6 Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;

King James

6 Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Reina Valera

6 Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: