Iob*

Caput 37: 8

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitur
(* Traductions européennes)

Bible Française

8 Même les animaux se mettent à l'abri,

Bible Française

8 Les animaux rentrent chez eux

Parole de Vie

8 Les animaux rentrent chez eux

Louis Segond (Nouvelle)

8 L'animal sauvage se retire dans son repaire ; il demeure dans sa tanière.

Français Courant

8 Même les animaux se mettent à l'abri

Bible Française

8 L'animal sauvage se retire dans un repaire

Colombe

8 L'animal sauvage se retire dans un repaire

TOB

8 La bête rentre en sa tanière et se tapit dans son gîte.

Segond (Originale)

8 L'animal sauvage se retire dans une caverne, Et se couche dans sa tanière.

King James

8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.

Reina Valera

8 La bestia se entrará en su escondrijo,