Bible Française
15 Mais les méchants sont privés de leur lumière,
Bible Française
15 Les gens mauvais sont privés d'obscurité,
Parole de Vie
15 Les gens mauvais sont privés d'obscurité,
Louis Segond (Nouvelle)
15 Mais les méchants sont privés de leur lumière, et le bras qui se lève est brisé.
Français Courant
15 Mais les méchants se voient privés de leur lumière ;
Bible Française
15 Mais les méchants sont privés de leur lumière,
Colombe
15 Mais les méchants sont privés de leur lumière,
TOB
15 Les méchants y perdent leur lumière, et le bras qui s’élevait est brisé.
Segond (Originale)
15 Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé?
King James
15 And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
Reina Valera
15 Mas la luz de los impíos es quitada de ellos,