Bible Française
27 Est-ce sur ton ordre que le vautour s'élève
Bible Française
27 Est-ce toi qui commandes à l'aigle
Parole de Vie
27 Est-ce toi qui commandes à l'aigle
Louis Segond (Nouvelle)
27 Est-ce par ton ordre que le vautour s'élève et qu'il place son nid sur les hauteurs ?
Français Courant
27 Est-ce sur ton ordre que le vautour s'envole,
Bible Française
27 Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève
Colombe
27 Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève
TOB
27 Est-ce sur ton ordre que l’aigle s’élève et bâtit son aire sur les sommets ?
Segond (Originale)
27 (39:30) Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève, Et qu'il place son nid sur les hauteurs?
King James
27 Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
Reina Valera
27 Y él con ímpetu y furor escarba la tierra,