Iob*

Caput 40: 18

ecce absorbebit fluvium et non mirabitur habet fiduciam quod influat Iordanis in os eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Ses os sont aussi solides que des tubes de bronze,

Bible Française

18 Ses os sont comme des tubes de bronze,

Parole de Vie

18 Ses os sont comme des tubes de bronze,

Louis Segond (Nouvelle)

18 ses os sont des tubes de bronze, son ossature comme des barres de fer.

Français Courant

18 Ses os sont aussi forts que des tubes de bronze,

Bible Française

18 Ses os sont des tubes de bronze,

Colombe

18 Ses os sont des tubes de bronze,

TOB

18 Ses os sont des tubes de bronze, ses côtes du fer forgé.

Segond (Originale)

18 (40:13) Ses os sont des tubes d'airain, Ses membres sont comme des barres de fer.

King James

18 His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.

Reina Valera

18 He aquí que él tomará el río sin inmutarse: