Iob*

Caput 40: 21

numquid pones circulum in naribus eius et armilla perforabis maxillam eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

21 Il se couche sous les lotus,

Bible Française

21 Mais il se couche à l'abri des arbres,

Parole de Vie

21 Mais il se couche à l'abri des arbres,

Louis Segond (Nouvelle)

21 Il se couche sous les lotus, dans le secret des roseaux et des marécages ;

Français Courant

21 Mais il va se coucher à l'abri des lotus,

Bible Française

21 Il se couche sous les lotus,

Colombe

21 Il se couche sous les lotus,

TOB

21 Il se couche sous les jujubiers, sous le couvert des roseaux et des marais.

Segond (Originale)

21 (40:16) Il se couche sous les lotus, Au milieu des roseaux et des marécages;

King James

21 He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.