Bible Française
18 C'est lui qui fait souffrir, puis il répare ;
Bible Française
18 « En effet, Dieu blesse et il guérit,
Parole de Vie
18 « En effet, Dieu blesse et il guérit,
Louis Segond (Nouvelle)
18 Car c'est lui qui blesse et qui panse ; il fracasse, et ses mains guérissent.
Français Courant
18 Dieu peut faire souffrir, mais il répare aussi ;
Bible Française
18 Car c'est lui qui fait la blessure et qui la panse ;
Colombe
18 Car c'est lui qui fait la blessure et qui la panse ;
TOB
18 C’est lui qui, en faisant souffrir, répare, lui dont les mains, en brisant, guérissent.
Segond (Originale)
18 Il fait la plaie, et il la bande; Il blesse, et sa main guérit.
King James
18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
Reina Valera
18 Porque él es el que hace la llaga, y él la vendará: