Iob*

Caput 5: 26

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore suo
(* Traductions européennes)

Bible Française

26 Tu iras dans la tombe quand ta vie sera comblée,

Bible Française

26 Tu seras plein de force jusqu'à ta mort,

Parole de Vie

26 Tu seras plein de force jusqu'à ta mort,

Louis Segond (Nouvelle)

26 Tu entreras dans le tombeau en pleine vigueur, comme on élève un tas de gerbes en son temps.

Français Courant

26 et tu pourras mourir quand ta vie sera pleine,

Bible Française

26 Tu entreras dans la tombe en pleine vieillesse,

Colombe

26 Tu entreras dans la tombe en pleine vieillesse,

TOB

26 Tu entreras dans la tombe en pleine vigueur, comme on dresse un gerbier en son temps.

Segond (Originale)

26 Tu entreras au sépulcre dans la vieillesse, Comme on emporte une gerbe en son temps.

King James

26 Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.

Reina Valera

26 Y vendrás en la vejez á la sepultura,