Iob*

Caput 5: 6

nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 L'injustice, en effet, ne sort pas naturellement de la terre,

Bible Française

6 « En effet, le malheur ne sort pas de la terre,

Parole de Vie

6 « En effet, le malheur ne sort pas de la terre,

Louis Segond (Nouvelle)

6 Le mal ne sort pas de la poussière, l'oppression ne germe pas de la terre ;

Français Courant

6 L'injustice, en effet, ne sort pas de la terre,

Bible Française

6 Le malheur ne sort pas de la poussière,

Colombe

6 Le malheur ne sort pas de la poussière,

TOB

6 Car le gâchis ne sort pas de terre et la misère ne germe pas du sol.

Segond (Originale)

6 Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol;

King James

6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;

Reina Valera

6 Porque la iniquidad no sale del polvo,