Bible Française
4 Car les flèches du Dieu souverain sont en moi,
Bible Française
j'en absorbe le venin ;
Bible Française
4 Le Tout-Puissant m'a percé de ses flèches,
Parole de Vie
4 Le Tout-Puissant m'a percé de ses flèches,
Louis Segond (Nouvelle)
4 Car les flèches du Puissant m'ont transpercé, et mon esprit en boit le venin ; les effrois de Dieu s'alignent contre moi.
Français Courant
4 C'est vrai, le Dieu très-grand m'a percé de ses flèches,
Bible Française
4 Car les flèches du Tout-Puissant m'ont percé,
Colombe
4 Car les flèches du Tout-Puissant m'ont percé,
TOB
4 Car les flèches de Shaddaï sont en moi, et mon souffle en aspire le venin. Les effrois de Dieu s’alignent contre moi.
Segond (Originale)
4 Car les flèches du Tout Puissant m'ont percé, Et mon âme en suce le venin; Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.
King James
4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
Reina Valera
4 Porque las saetas del Todopoderoso están en mí,