Bible Française
25 Mes jours ont passé plus vite qu'un coureur,
Bible Française
25 « Mes jours passent plus vite qu'un coureur,
Parole de Vie
25 « Mes jours passent plus vite qu'un coureur,
Louis Segond (Nouvelle)
25 Mes jours sont plus rapides qu'un coureur ; ils fuient sans avoir vu le bonheur ;
Français Courant
25 Et mes jours ont passé plus vite qu'un coureur,
Bible Française
25 Mes jours sont plus rapides qu'un coureur ;
Colombe
25 Mes jours sont plus rapides qu'un coureur ;
TOB
25 Mes jours battent à la course les coureurs, ils ont fui sans avoir vu le bonheur.
Segond (Originale)
25 Mes jours sont plus rapides qu'un courrier; Ils fuient sans avoir vu le bonheur;
King James
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
Reina Valera
25 Mis días han sido más ligeros que un correo;