Iosue*

Caput 11: 16

cepit itaque Iosue omnem terram montanam et meridianam terramque Gosen et planitiem et occidentalem plagam montemque Israhel et campestria eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Josué conquit tout le pays : la région montagneuse, la région méridionale, la région de Gochen, le Bas-Pays, la vallée du Jourdain ainsi que la région de montagnes et de plaines du nord.

Parole de Vie

16 Josué prend tout le pays : la région montagneuse, toute la région du sud, toute la région de Gochen, le Bas-Pays, la vallée du Jourdain et la région des montagnes et des plaines du nord.

Louis Segond (Nouvelle)

16 Josué prit ainsi tout ce pays, la montagne, tout le Néguev, tout le pays de Goshen, le Bas-Pays, la plaine aride — la région montagneuse d'Israël et sa plaine côtière.

Français Courant

16 Josué conquit tout le pays : la région montagneuse, la région méridionale, la région de Gochen, le Bas-Pays, la vallée du Jourdain ainsi que la région de montagnes et de plaines du nord.

Colombe

16 Josué prit ainsi tout ce pays, la montagne, tout le Négueb, tout le pays de Gochên, la Chephéla, la Araba, la montagne d'Israël avec sa (partie de la) Chephéla.

TOB

16 Ainsi Josué prit tout ce pays : la Montagne, tout le Néguev, tout le pays de Goshèn, le Bas-Pays, la Araba, la montagne d’Israël et son bas-pays.

Segond (Originale)

16 C'est ainsi que Josué s'empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d'Israël et de ses vallées,

King James

16 So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;

Reina Valera

16 Tomó pues Josué toda aquella tierra, las montañas, y toda la región del mediodía, y toda la tierra de Gosén, y los bajos y los llanos, y la montaña de Israel y sus valles.