Iosue*

Caput 14: 6

accesserunt itaque filii Iuda ad Iosue in Galgala locutusque est ad eum Chaleb filius Iepphonne Cenezeus nosti quid locutus sit Dominus ad Mosen hominem Dei de me et te in Cadesbarne
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 Un jour, des gens de la tribu de Juda vinrent trouver Josué à Guilgal. Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, lui dit : « À Cadesh-Barnéa, tu t'en souviens, le Seigneur a parlé de toi et de moi à Moïse, l'homme proche de Dieu.

Parole de Vie

6 Un jour, des gens de la tribu de Juda viennent trouver Josué au Guilgal. Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, lui dit : « À Cadès-Barnéa, tu t'en souviens, le SEIGNEUR a parlé de toi et de moi à Moïse, l'homme de Dieu.

Louis Segond (Nouvelle)

6 Les fils de Juda s'approchèrent de Josué au Guilgal ; Caleb, fils de Yephounné, le Qenizzite, lui dit : Tu sais, toi, ce que le S EIGNEUR a dit à Moïse, l'homme de Dieu, en ce qui nous concerne, moi et toi, à Qadesh-Barnéa.

Français Courant

6 Un jour, des gens de la tribu de Juda vinrent trouver Josué au Guilgal. Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, lui dit : « A Cadès-Barnéa, tu t'en souviens, le Seigneur a parlé de toi et de moi à Moïse, l'homme de Dieu.

Colombe

6 Les fils de Juda s'avançèrent vers Josué à Guilgal ; et Caleb, fils de Yephounné, le Qenizien, lui dit : Tu sais, toi, ce que l'Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, en ce qui nous concerne, moi et toi, à Qadech-Barnéa.

TOB

6 Les fils de Juda vinrent trouver Josué à Guilgal et Caleb, fils de Yefounnè, le Qenizzite, lui dit : « Tu sais bien ce que le S EIGNEUR a dit à Moïse, l’homme de Dieu, à mon sujet et à ton sujet à Qadesh-Barnéa.

Segond (Originale)

6 Les fils de Juda s'approchèrent de Josué, à Guilgal; et Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, lui dit: Tu sais ce que l'Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès Barnéa.

King James

6 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.

Reina Valera

6 Y los hijos de Judá vinieron á Josué en Gilgal; y Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, le dijo: Tú sabes lo que Jehová dijo á Moisés, varón de Dios, en Cades-barnea, tocante á mí y á ti.