Iosue*

Caput 4: 23

siccante Domino Deo vestro aquas eius in conspectu vestro donec transiretis
(* Traductions européennes)

Bible Française

23 En effet, le Seigneur votre Dieu a asséché le Jourdain pour vous permettre de le franchir, tout comme il avait asséché pour nous la mer des Roseaux.

Parole de Vie

23 En effet, le SEIGNEUR votre Dieu a séché le Jourdain pour vous laisser passer. Il avait déjà séché la mer des Roseaux de la même façon pour que nous passions.

Louis Segond (Nouvelle)

23 Car le S EIGNEUR , votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain jusqu'à ce que vous soyez passés, comme le S EIGNEUR , votre Dieu, l'avait fait à la mer des Joncs, qu'il a mise à sec devant nous jusqu'à ce que nous soyons passés.

Français Courant

23 En effet, le Seigneur votre Dieu a asséché le Jourdain pour vous permettre de le franchir, tout comme il avait asséché pour nous la mer des Roseaux.

Colombe

23 Car l'Éternel, votre Dieu, a mis à sec devant vous le cours du Jourdain, jusqu'à ce que vous ayez passé comme l'Éternel, votre Dieu, l'avait fait à la mer des Joncs qu'il a mise à sec devant nous jusqu'à ce que nous ayons passé.

TOB

23 le S EIGNEUR , votre Dieu, a asséché devant vous les eaux du Jourdain jusqu’à ce que vous ayez passé, comme le S EIGNEUR , votre Dieu, l’avait fait pour la mer des Joncs qu’il assécha devant nous jusqu’à ce que nous ayons passé,

Segond (Originale)

23 Car l'Éternel, votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain jusqu'à ce que vous eussiez passé, comme l'Éternel, votre Dieu, l'avait fait à la mer Rouge, qu'il mit à sec devant nous jusqu'à ce que nous eussions passé,

King James

23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

Reina Valera

23 Porque Jehová vuestro Dios secó las aguas del Jordán delante de vosotros, hasta que habíais pasado, á la manera que Jehová vuestro Dios lo había hecho en el mar Bermejo, al cual secó delante de nosotros hasta que pasamos: