Iosue*

Caput 8: 22

siquidem et illi qui ceperant et succenderant civitatem egressi ex urbe contra suos medios hostium ferire coeperunt cum ergo ex utraque parte adversarii caederentur ita ut nullus de tanta multitudine salvaretur
(* Traductions européennes)

Bible Française

22 Les autres Israélites quittèrent la ville pour les combattre à leur tour, si bien que les gens d'Aï se trouvèrent pris en tenailles et furent tous tués. Personne ne parvint à s'enfuir ; il n'y eut pas de survivant,

Parole de Vie

22 Les autres Israélites quittent la ville pour les attaquer aussi. Les gens d'Aï se trouvent donc au milieu des troupes d'Israël et ils sont tous tués. Personne ne peut fuir, personne ne reste en vie,

Louis Segond (Nouvelle)

22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre et ils se trouvèrent pris de part et d'autre, au milieu d'Israël qui les battit sans leur laisser aucun survivant, aucun rescapé.

Français Courant

22 Les autres Israélites quittèrent la ville pour les attaquer à leur tour, si bien que les gens d'Aï se trouvèrent pris en tenailles et furent tous tués. Personne ne put s'enfuir ; il n'y eut pas de survivant,

Colombe

22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre et (les gens de Aï) se trouvèrent (pris) de part et d'autre, au milieu d'Israël qui les battit sans laisser ni reste ni rescapé.

TOB

22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre ; les hommes de Aï, ayant ceux-ci d’un côté et ceux-là de l’autre, se trouvèrent au centre par rapport à Israël, qui les frappa jusqu’à ne plus leur laisser ni survivant, ni rescapé.

Segond (Originale)

22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les gens d'Aï furent enveloppés par Israël de toutes parts. Israël les battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;

King James

22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Reina Valera

22 Y los otros salieron de la ciudad á su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los otros de la otra. Y los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.