Iudith*

Caput 13: 18

et in me ancillam suam adimplevit misericordiam suam quam promisit domui Israhel et interfecit in manu mea hostem populi sui in hac nocte
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Ozias prit la parole et dit à Judith : « Bénie sois-tu, par le Dieu très haut, ma fille, plus que toutes les femmes de la terre. Béni soit le Seigneur qui a créé les cieux et la terre ! C'est lui qui t'a conduite pour frapper à la tête le chef de nos ennemis.

Parole de Vie

18 Ozias dit à Judith : « Ma fille, plus que toutes les femmes de la terre, le Dieu très-haut te bénit. Louange au Seigneur Dieu, Créateur du ciel et de la terre ! Il t'a conduite pour couper la tête du chef de nos ennemis.

Français Courant

18 Ozias prit la parole et dit à Judith : « Le Dieu très-haut t'a bénie, ma fille, plus que toutes les femmes de la terre. Loué soit le Seigneur qui a créé le ciel et la terre ! C'est lui qui t'a conduite pour frapper à la tête le chef de nos ennemis.

TOB

18 Ozias lui dit : «  Bénie sois-tu , ma fille, par le Dieu Très-Haut , plus que toutes les femmes qui sont sur la terre, et béni soit le Seigneur Dieu, lui qui a créé les cieux et la terre , lui qui t’a conduite pour blesser à la tête le chef de nos ennemis.