Johannes*

Caput 11: 12

dixerunt ergo discipuli eius Domine si dormit salvus erit
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Les disciples répondirent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. »

Parole de Vie

12 Les disciples lui disent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. »

Louis Segond (Nouvelle)

12 Les disciples lui dirent : Seigneur, s'il s'est endormi, il est sauvé !

Français Courant

12 Les disciples répondirent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. »

Colombe

12 Les disciples lui dirent : Seigneur, s'il s'est endormi, il sera sauvé.

TOB

12 Les disciples lui dirent donc : « Seigneur, s’il s’est endormi, il sera sauvé. »

Segond (Originale)

12 Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri.

King James

12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.

Reina Valera

12 Dijeron entonces sus discípulos: Señor, si duerme, salvo estará.