Bible Française
11 parce que c'était à cause de lui que beaucoup de Juifs les quittaient et croyaient en Jésus.
Parole de Vie
11 En effet, à cause de lui, beaucoup de Juifs les quittent et ils croient en Jésus.
Louis Segond (Nouvelle)
11 parce que beaucoup de Juifs s'en allaient à cause de lui et mettaient leur foi en Jésus.
Français Courant
11 parce que beaucoup de Juifs les quittaient à cause de lui et croyaient en Jésus.
Colombe
11 parce que beaucoup de Juifs s'éloignaient à cause de lui et croyaient en Jésus.
TOB
11 puisque c’était à cause de lui qu’un grand nombre de Juifs les quittaient et croyaient en Jésus.
Segond (Originale)
11 parce que beaucoup de Juifs se retiraient d'eux à cause de lui, et croyaient en Jésus.
King James
11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Reina Valera
11 Porque muchos de los Judíos iban y creían en Jesús por causa de él.