Bible Française
13 Mais personne ne parlait ouvertement de lui, parce que tous avaient peur des autorités juives.
Parole de Vie
13 Mais personne n'ose parler de lui à haute voix, parce qu'ils ont peur de leurs chefs.
Louis Segond (Nouvelle)
13 Personne, toutefois, ne parlait ouvertement de lui, par crainte des Juifs.
Français Courant
13 Mais personne ne parlait librement de lui, parce que tous avaient peur des autorités juives.
Colombe
13 Personne, toutefois, ne parlait ouvertement de lui, par crainte des Juifs.
TOB
13 Toutefois, personne n’osait parler ouvertement de lui, par crainte des autorités juives.
Segond (Originale)
13 Personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des Juifs.
King James
13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
Reina Valera
13 Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los Judíos.