Bible Française
8 Allez à la fête, vous. Moi, je ne vais pas à cette fête, parce que le moment n'est pas encore venu pour moi. »
Parole de Vie
8 Vous, allez à la fête. Moi, je ne vais pas à cette fête, parce que pour moi, le bon moment n'est pas encore arrivé. »
Louis Segond (Nouvelle)
8 Montez, vous, à la fête. Moi, je ne monte pas à cette fête, parce que mon temps n'est pas encore accompli.
Français Courant
8 Allez à la fête, vous. Moi, je ne vais pas à cette fête, parce que le moment n'est pas encore arrivé pour moi. »
Colombe
8 Montez, vous, à la fête. Moi, je ne monte pas encore à cette fête, parce que le moment pour moi n'est pas encore accompli.
TOB
8 Montez donc à cette fête. Pour ma part, je n’y monterai pas, car mon temps n’est pas encore accompli. »
Segond (Originale)
8 Montez, vous, à cette fête; pour moi, je n'y monte point, parce que mon temps n'est pas encore accompli.
King James
8 Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not yet full come.
Reina Valera
8 Vosotros subid á esta fiesta; yo no subo aún á esta fiesta, porque mi tiempo aun no es cumplido.