Bible Française
58 Jésus leur répondit : « Oui, je vous le déclare, c'est la vérité : avant qu'Abraham soit né, “je suis”. »
Parole de Vie
58 Jésus leur répond : « Oui, je vous le dis, avant qu'Abraham existe, “Je suis” . »
Louis Segond (Nouvelle)
58 Jésus leur dit : Amen, amen, je vous le dis, avant qu'Abraham vienne à l'existence, moi, je suis.
Français Courant
58 Jésus leur répondit : « Oui, je vous le déclare, c'est la vérité : avant qu'Abraham soit né, “je suis” . »
Colombe
58 Jésus leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, moi, je suis.
TOB
58 Jésus leur répondit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, Je Suis. »
Segond (Originale)
58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis.
King James
58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Reina Valera
58 Díjoles Jesús: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.