Leviticus*

Caput 1: 7

et subicient in altari ignem strue lignorum ante conposita
(* Traductions européennes)

Bible Française

7 Les prêtres, fils d'Aaron, allument du feu sur l'autel et y disposent des bûches ;

Parole de Vie

7 Les prêtres allument le feu sur l'autel et ils mettent des morceaux de bois dessus.

Louis Segond (Nouvelle)

7 Les fils d'Aaron, le prêtre, mettront du feu sur l'autel et disposeront du bois sur le feu.

Français Courant

7 Les prêtres allument du feu sur l'autel et y disposent des bûches ;

Colombe

7 Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel et disposeront du bois sur le feu.

TOB

7 alors les fils du prêtre Aaron mettent du feu sur l’autel et disposent des bûches sur ce feu ;

Segond (Originale)

7 Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.

King James

7 And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire:

Reina Valera

7 Y los hijos de Aarón sacerdote pondrán fuego sobre el altar, y compondrán la leña sobre el fuego.