Bible Française
8 au-dessus ils placent les morceaux de viande, avec la tête et les parties grasses.
Parole de Vie
8 Ils mettent les morceaux de viande avec la tête et les parties grasses sur le bois.
Louis Segond (Nouvelle)
8 Les fils d'Aaron, les prêtres, disposeront les morceaux, la tête et la graisse sur le bois, sur le feu de l'autel.
Français Courant
8 au-dessus ils placent les morceaux de viande, avec la tête et les parties grasses.
Colombe
8 Les sacrificateurs, fils d'Aaron, disposeront les morceaux, la tête et la graisse sur le bois mis au feu sur l'autel.
TOB
8 les prêtres, fils d’Aaron, disposent les quartiers – la tête et la graisse y compris – sur les bûches placées sur le feu de l’autel ;
Segond (Originale)
8 Les sacrificateurs, fils d'Aaron, poseront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l'autel.
King James
8 And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
Reina Valera
8 Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, acomodarán las piezas, la cabeza y el redaño, sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar: