Leviticus*

Caput 13: 42

sin autem in calvitio sive in recalvatione albus vel rufus color fuerit exortus
(* Traductions européennes)

Bible Française

42 Mais si dans la partie chauve au sommet du crâne ou sur le front, apparaît une affection de la peau d'un blanc rougeâtre, c'est une forme de lèpre qui s'y développe.

Parole de Vie

42 Mais si un homme perd ses cheveux, et si une tache rouge clair apparaît au sommet de la tête ou sur le front, alors c'est une sorte de lèpre.

Louis Segond (Nouvelle)

42 Mais s'il y a dans la partie chauve de derrière ou de devant une lésion d'un blanc rougeâtre, c'est la « lèpre » qui a fait éruption dans la partie chauve de derrière ou de devant.

Français Courant

42 Mais si dans la partie chauve au sommet du crâne ou sur le front, apparaît une affection de la peau d'un blanc rougeâtre, c'est une forme de lèpre qui s'y développe.

Colombe

42 Mais s'il y a dans la partie chauve de derrière ou de devant une plaie d'un blanc rougeâtre, c'est la lèpre qui a fait éruption dans la partie chauve de derrière ou de devant.

TOB

42 mais s’il se forme dans sa calvitie, au sommet de la tête ou sur le front, un mal d’un blanc rougeâtre, c’est une lèpre qui est en train de bourgeonner, au sommet de la tête ou sur le front ;

Segond (Originale)

42 Mais s'il y a dans la partie chauve de devant ou de derrière une plaie d'un blanc rougeâtre, c'est la lèpre qui a fait éruption dans la partie chauve de derrière ou de devant.

King James

42 And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.

Reina Valera

42 Mas cuando en la calva ó en la antecalva hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva ó en su antecalva.