Leviticus*

Caput 13: 54

praecipiet et lavabunt id in quo lepra est recludetque illud septem diebus aliis
(* Traductions européennes)

Bible Française

54 il ordonne qu'on lave celui-ci, puis il le remet sous clé une deuxième semaine.

Parole de Vie

54 Il commande qu'on lave l'objet, puis il le met de côté encore pendant sept jours.

Louis Segond (Nouvelle)

54 le prêtre ordonnera qu'on le lave, et il l'isolera une seconde fois pendant sept jours.

Français Courant

54 il ordonne qu'on lave celui-ci, puis il le remet sous clé une deuxième semaine.

Colombe

54 le sacrificateur ordonnera qu'on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.

TOB

54 le prêtre ordonne de laver l’objet taché, puis le met pour une seconde période de sept jours sous séquestre ;

Segond (Originale)

54 il ordonnera qu'on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.

King James

54 Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:

Reina Valera

54 Entonces el sacerdote mandará que laven donde está la plaga, y lo encerrará otra vez por siete días.