Leviticus*

Caput 8: 19

immolavit eum et fudit sanguinem eius per altaris circuitum
(* Traductions européennes)

Bible Française

19 Moïse égorgea le bélier et aspergea de son sang les côtés de l'autel.

Parole de Vie

19 Moïse égorge le bélier et il verse son sang sur tous les côtés de l'autel.

Louis Segond (Nouvelle)

19 Moïse l'immola et aspergea du sang le pourtour de l'autel.

Français Courant

19 Moïse égorgea le bélier et aspergea de son sang les côtés de l'autel.

Colombe

19 Moïse l'égorgea et répandit le sang sur le pourtour de l'autel.

TOB

19 Moïse l’égorgea et aspergea le pourtour de l’autel avec le sang ;

Segond (Originale)

19 Moïse l'égorgea, et répandit le sang sur l'autel tout autour.

King James

19 And he killed it; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.

Reina Valera

19 Y degollólo; y roció Moisés la sangre sobre el altar en derredor.