Leviticus*

Caput 8: 20

ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit igni
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Il découpa l'animal en morceaux et les brûla avec la tête et les parties grasses.

Parole de Vie

20 Puis il découpe l'animal en morceaux et il les brûle avec la tête et les parties grasses.

Louis Segond (Nouvelle)

20 Il coupa le bélier en morceaux. Moïse fit fumer la tête, les morceaux et la graisse.

Français Courant

20 Il découpa l'animal en morceaux et les brûla avec la tête et les parties grasses.

Colombe

20 Il coupa le bélier par morceaux. Moïse brûla la tête, les morceaux et la graisse.

TOB

20 Moïse dépeça par quartiers le bélier, dont il fit fumer la tête, les quartiers et la graisse ;

Segond (Originale)

20 Il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.

King James

20 And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.

Reina Valera

20 Y cortó el carnero en trozos; y Moisés hizo arder la cabeza, y los trozos, y el sebo.