Bible Française
24 Quelque temps après, Élisabeth sa femme devint enceinte, et elle se tint cachée pendant cinq mois. Elle se disait :
Parole de Vie
24 Après cela, sa femme Élisabeth devient enceinte et pendant cinq mois, elle se cache dans sa maison. Elle se dit :
Louis Segond (Nouvelle)
24 Quelque temps après, sa femme, Elisabeth, fut enceinte. Elle se cacha pendant cinq mois ; elle disait :
Français Courant
24 Quelque temps après, Élisabeth sa femme devint enceinte, et elle se tint cachée pendant cinq mois. Elle se disait :
Colombe
24 Quelque temps après, sa femme Élisabeth devint enceinte. Elle se cacha pendant cinq mois, en disant :
TOB
24 Après quoi Elisabeth, sa femme, devint enceinte ; cinq mois durant elle s’en cacha ; elle se disait :
Segond (Originale)
24 Quelque temps après, Élisabeth, sa femme, devint enceinte. Elle se cacha pendant cinq mois, disant:
King James
24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
Reina Valera
24 Y después de aquellos días concibió su mujer Elisabet, y se encubrió por cinco meses, diciendo: