Bible Française
61 Ils lui dirent : « Mais, personne dans ta famille ne porte ce nom ! »
Parole de Vie
61 Ils lui disent : « Dans ta famille, personne ne porte ce nom-là ! »
Louis Segond (Nouvelle)
61 Ils lui dirent : Il n'y a dans ta parenté personne qui porte ce nom.
Français Courant
61 Ils lui dirent : « Mais, personne dans ta famille ne porte ce nom ! »
Colombe
61 Ils lui dirent : Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.
TOB
61 Ils lui dirent : « Il n’y a personne dans ta parenté qui porte ce nom. »
Segond (Originale)
61 Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.
King James
61 And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
Reina Valera
61 Y le dijeron: ¿Por qué? nadie hay en tu parentela que se llame de este nombre.