Bible Française
4 Ne prenez ni bourse, ni sac, ni chaussures ; ne vous arrêtez pas en chemin pour saluer quelqu'un.
Parole de Vie
4 N'emportez pas d'argent, pas de sac, pas de sandales. Sur le chemin, ne vous arrêtez pas pour saluer les gens.
Louis Segond (Nouvelle)
4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni sandales, et ne saluez personne en chemin.
Français Courant
4 Ne prenez ni bourse, ni sac, ni chaussures ; ne vous arrêtez pas en chemin pour saluer quelqu'un.
Colombe
4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni sandales, et ne saluez personne en chemin.
TOB
4 N’emportez pas de bourse, pas de sac, pas de sandales, et n’échangez de salutations avec personne en chemin.
Segond (Originale)
4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin.
King James
4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
Reina Valera
4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y á nadie saludéis en el camino.