Bible Française
6 Ne vend-on pas cinq moineaux pour deux sous ? Cependant, Dieu n'en oublie pas un seul.
Parole de Vie
6 Est-ce qu'on ne vend pas cinq petits oiseaux pour presque rien ? Pourtant, Dieu s'occupe de chacun d'eux.
Louis Segond (Nouvelle)
6 Ne vend-on pas cinq moineaux pour deux as ? Cependant, pas un seul d'entre eux n'est oublié devant Dieu.
Français Courant
6 « Ne vend-on pas cinq moineaux pour deux sous ? Cependant, Dieu n'en oublie pas un seul.
Colombe
6 Ne vend-on pas cinq moineaux pour deux sous ? Cependant, pas un d'eux n'est oublié devant Dieu.
TOB
6 Est-ce que l’on ne vend pas cinq moineaux pour deux sous ? Pourtant pas un d’entre eux n’est oublié de Dieu.
Segond (Originale)
6 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, aucun d'eux n'est oublié devant Dieu.
King James
6 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
Reina Valera
6 ¿No se venden cinco pajarillos por dos blancas? pues ni uno de ellos está olvidado delante de Dios.