Lucas*

Caput 17: 12

et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a longe
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Il entrait dans un village quand dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils se tinrent à distance

Parole de Vie

12 Il entre dans un village, et dix lépreux viennent à sa rencontre.

Louis Segond (Nouvelle)

12 Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se tenant à distance,

Français Courant

12 Il entrait dans un village quand dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils se tinrent à distance

Colombe

12 Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre et se tenaient à distance. Ils élevèrent la voix et dirent :

TOB

12 A son entrée dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils s’arrêtèrent à distance

Segond (Originale)

12 Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Se tenant à distance, ils élevèrent la voix, et dirent:

King James

12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:

Reina Valera

12 Y entrando en una aldea, viniéronle al encuentro diez hombres leprosos, los cuales se pararon de lejos,