Lucas*

Caput 17: 17

respondens autem Iesus dixit nonne decem mundati sunt et novem ubi sunt
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Jésus dit alors : « Est-ce que les dix n'ont pas été guéris ? Où sont les neuf autres ?

Parole de Vie

17 Alors Jésus dit : « Tous les dix ont été guéris. Et les neuf autres, où sont-ils ?

Louis Segond (Nouvelle)

17 Jésus demanda : N'ont-ils pas été purifiés tous les dix ? Et les neuf autres, où sont-ils ?

Français Courant

17 Jésus dit alors : « Tous les dix ont été guéris, n'est-ce pas ? Où sont les neuf autres ?

Colombe

17 Jésus prit la parole et dit : Les dix n'ont-ils pas été purifiés ? [Mais] les neuf autres, où sont-ils ?

TOB

17 Alors Jésus dit : « Est-ce que tous les dix n’ont pas été purifiés ? Et les neuf autres, où sont-ils ?

Segond (Originale)

17 Jésus, prenant la parole, dit: Les dix n'ont-ils pas été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils?

King James

17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?

Reina Valera

17 Y respondiendo Jesús, dijo: ¿No son diez los que fueron limpios? ¿Y los nueve dónde están?