Lucas*

Caput 19: 24

et adstantibus dixit auferte ab illo mnam et date illi qui decem mnas habet
(* Traductions européennes)

Bible Française

24 Puis il dit à ceux qui étaient là : “Enlevez-lui cette pièce d'or et remettez-la à celui qui en a dix.”

Parole de Vie

24 Ensuite, le roi dit à ceux qui sont là : “Enlevez-lui sa pièce d'or, et donnez-la à celui qui en a dix ! ”

Louis Segond (Nouvelle)

24 Puis il dit à ceux qui étaient là : Enlevez-lui la mine et donnez-la à celui qui a les dix mines.

Français Courant

24 Puis il dit à ceux qui étaient là : “Enlevez-lui cette pièce d'or et remettez-la à celui qui en a dix.”

Colombe

24 Puis il dit à ceux qui étaient là : Otez-lui la mine et donnez-la à celui qui a les dix mines.

TOB

24 Puis il dit à ceux qui étaient là : “Retirez-lui sa mine, et donnez-la à celui qui en a dix.”

Segond (Originale)

24 Puis il dit à ceux qui étaient là: Otez-lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.

King James

24 And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

Reina Valera

24 Y dijo á los que estaban presentes: Quitadle la mina, y dadla al que tiene las diez minas.