Lucas*

Caput 19: 35

et duxerunt illum ad Iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt Iesum
(* Traductions européennes)

Bible Française

35 Puis ils amenèrent l'ânon à Jésus ; ils jetèrent leurs manteaux sur l'animal et y firent monter Jésus.

Parole de Vie

35 Ils amènent l'âne près de Jésus, ils mettent des vêtements sur l'âne, et ils font monter Jésus dessus.

Louis Segond (Nouvelle)

35 Et ils l'amenèrent à Jésus ; puis ils jetèrent leurs vêtements sur l'ânon et firent monter Jésus.

Français Courant

35 Puis ils amenèrent l'ânon à Jésus ; ils jetèrent leurs manteaux sur l'animal et y firent monter Jésus.

Colombe

35 Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.

TOB

35 Ils amenèrent alors la bête à Jésus, puis jetant sur elle leurs vêtements, ils firent monter Jésus ;

Segond (Originale)

35 Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.

King James

35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.

Reina Valera

35 Y trajéronlo á Jesús; y habiéndo echado sus vestidos sobre el pollino, pusieron á Jesús encima.