Lucas*

Caput 21: 2

vidit autem et quandam viduam pauperculam mittentem aera minuta duo
(* Traductions européennes)

Bible Française

2 Il vit aussi une veuve pauvre qui y mettait deux petites pièces de monnaie.

Parole de Vie

2 Il voit aussi une veuve très pauvre, elle met deux pièces qui ont très peu de valeur.

Louis Segond (Nouvelle)

2 Il vit aussi une veuve misérable, qui y mettait deux leptes.

Français Courant

2 Il vit aussi une veuve pauvre qui y mettait deux petites pièces de cuivre.

Colombe

2 Il vit aussi une veuve indigente, qui y mettait deux petites pièces.

TOB

2 Il vit aussi une veuve misérable qui y mettait deux petites pièces,

Segond (Originale)

2 Il vit aussi une pauvre veuve, qui y mettait deux petites pièces.

King James

2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.

Reina Valera

2 Y vió también una viuda pobrecilla, que echaba allí dos blancas.