Bible Française
22 Certes, le Fils de l'homme va mourir selon ce que Dieu a décidé ; mais quel malheur pour celui qui le livre ! »
Parole de Vie
22 Oui, le Fils de l'homme va vers la mort comme Dieu l'a décidé. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! »
Louis Segond (Nouvelle)
22 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est arrêté ; mais quel malheur pour cet homme par qui il est livré !
Français Courant
22 Certes, le Fils de l'homme va mourir suivant le plan de Dieu ; mais quel malheur pour celui qui le trahit ! »
Colombe
22 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est déterminé ; mais malheur à cet homme-là par qui il est livré.
TOB
22 Car le Fils de l’homme s’en va selon ce qui a été fixé. Mais malheureux cet homme par qui il est livré ! »
Segond (Originale)
22 Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est déterminé. Mais malheur à l'homme par qui il est livré!
King James
22 And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
Reina Valera
22 Y á la verdad el Hijo del hombre va, según lo que está determinado; empero ¡ay de aquél hombre por el cual es entregado!