Bible Française
31 Jésus se rendit alors à Capharnaüm, ville de la Galilée, et il y donnait son enseignement à tous le jour du sabbat.
Parole de Vie
31 Jésus va à Capernaüm, ville de Galilée, et le jour du sabbat, il enseigne les gens.
Louis Segond (Nouvelle)
31 Il descendit à Capharnaüm, ville de la Galilée ; il enseignait le jour du sabbat.
Français Courant
31 Jésus se rendit alors à Capernaüm, ville de Galilée, et il y donnait son enseignement à tous le jour du sabbat.
Colombe
31 Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait le jour du sabbat.
TOB
31 Il descendit alors à Capharnaüm, ville de Galilée. Il les enseignait le jour du sabbat,
Segond (Originale)
31 Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée; et il enseignait, le jour du sabbat.
King James
31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
Reina Valera
31 Y descendió á Capernaum, ciudad de Galilea. Y los enseñaba en los sábados.