Lucas*

Caput 8: 17

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam veniat
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Tout ce qui est caché apparaîtra au grand jour, et tout ce qui est secret sera connu et mis en pleine lumière.

Parole de Vie

17 Oui, tout ce qui est caché, on pourra le voir. Tout ce qui est secret, on pourra le connaître, et cela paraîtra en pleine lumière.

Louis Segond (Nouvelle)

17 Car il n'est rien de caché qui ne doive devenir manifeste, rien de secret qui ne doive être connu et venir en pleine lumière.

Français Courant

17 Tout ce qui est caché apparaîtra au grand jour, et tout ce qui est secret sera connu et mis en pleine lumière.

Colombe

17 Car il n'est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive venir au grand jour.

TOB

17 Car il n’y a rien de secret qui ne paraîtra au jour, rien de caché qui ne doive être connu et venir au grand jour.

Segond (Originale)

17 Car il n'est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être connu et mis au jour.

King James

17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.

Reina Valera

17 Porque no hay cosa oculta, que no haya de ser manifestada; ni cosa escondida, que no haya de ser entendida, y de venir á luz.