Lucas*

Caput 8: 19

venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turba
(* Traductions européennes)

Bible Française

19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne pouvaient pas arriver jusqu'à lui à cause de la foule.

Parole de Vie

19 La mère et les frères de Jésus viennent le voir, mais ils ne peuvent pas arriver jusqu'à lui à cause de la foule.

Louis Segond (Nouvelle)

19 Sa mère et ses frères se présentèrent, mais ils ne pouvaient l'aborder à cause de la foule.

Français Courant

19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver, mais ils ne pouvaient pas arriver jusqu'à lui à cause de la foule.

Colombe

19 La mère et les frères de Jésus se présentèrent mais ils ne purent l'aborder à cause de la foule.

TOB

19 Sa mère et ses frères arrivèrent près de lui, mais ils ne pouvaient le rejoindre à cause de la foule.

Segond (Originale)

19 La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver; mais ils ne purent l'aborder, à cause de la foule.

King James

19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.

Reina Valera

19 Y vinieron á él su madre y hermanos; y no podían llegar á el por causa de la multitud.