Bible Française
6 Mais au commencement de la création, Dieu “les créa homme et femme”, dit l'Écriture.
Parole de Vie
6 Mais au commencement, quand Dieu a créé le monde, “il a fait l'homme et la femme.
Louis Segond (Nouvelle)
6 Mais au commencement de la création, Dieu les fit homme et femme ;
Français Courant
6 Mais au commencement, quand Dieu a tout créé, “il les fit homme et femme”, dit l'Écriture.
Colombe
6 Mais au commencement de la création, Dieu fit l'homme et la femme ;
TOB
6 Mais au commencement du monde, Dieu les fit mâle et femelle ;
Segond (Originale)
6 Mais au commencement de la création, Dieu fit l'homme et la femme;
King James
6 But from the beginning of the creation God made them male and female.
Reina Valera
6 Pero al principio de la creación, varón y hembra los hizo Dios.