Bible Française
10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Écriture :
Bible Française
“La pierre que les bâtisseurs ont rejetée
Bible Française
10 Vous avez sûrement lu ces phrases dans les Livres Saints :
Parole de Vie
10 Vous avez sûrement lu ces phrases dans les Livres Saints :
Louis Segond (Nouvelle)
10 N'avez-vous pas lu cette Ecriture :
Français Courant
10 Vous avez sûrement lu cette parole de l'Écriture :
Colombe
10 N'avez-vous pas lu cette (parole de l') Écriture : La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale, celle de l'angle ;
TOB
10 N’avez-vous pas lu ce passage de l’Ecriture : La pierre qu’ont rejetée les bâtisseurs, c’est elle qui est devenue la pierre angulaire .
Segond (Originale)
10 N'avez-vous pas lu cette parole de l'Écriture: La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle;
King James
10 And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
Reina Valera
10 ¿Ni aun esta Escritura habéis leído: