Marcus*

Caput 12: 8

et adprehendentes eum occiderunt et eiecerunt extra vineam
(* Traductions européennes)

Bible Française

8 Ils saisirent donc le fils, le tuèrent et jetèrent son corps hors de la vigne.

Parole de Vie

8 Ils prennent le fils, ils le tuent et ils jettent son corps en dehors de la vigne. »

Louis Segond (Nouvelle)

8 Ils le prirent, le tuèrent et le jetèrent hors de la vigne.

Français Courant

8 Ils saisirent donc le fils, le tuèrent et jetèrent son corps hors de la vigne.

Colombe

8 Ils le prirent, le tuèrent et le jetèrent hors de la vigne.

TOB

8 Ils l’ont saisi, tué et jeté hors de la vigne.

Segond (Originale)

8 Et ils se saisirent de lui, le tuèrent, et le jetèrent hors de la vigne.

King James

8 And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.

Reina Valera

8 Y prendiéndole, le mataron, y echaron fuera de la viña.