Bible Française
56 Beaucoup de gens, en effet, portaient de faux témoignages contre lui, mais ils se contredisaient entre eux.
Parole de Vie
56 En effet, beaucoup de témoins disent des mensonges contre Jésus, mais ils ne sont pas d'accord entre eux.
Louis Segond (Nouvelle)
56 car beaucoup portaient de faux témoignages contre lui, mais les témoignages ne concordaient pas.
Français Courant
56 Beaucoup de gens, en effet, portaient de fausses accusations contre Jésus, mais ils se contredisaient entre eux.
Colombe
56 car plusieurs rendaient de faux témoignages contre lui, mais les témoignages ne concordaient pas.
TOB
56 Car beaucoup portaient de faux témoignages contre lui, mais les témoignages ne concordaient pas.
Segond (Originale)
56 car plusieurs rendaient de faux témoignages contre lui, mais les témoignages ne s'accordaient pas.
King James
56 For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
Reina Valera
56 Porque muchos decían falso testimonio contra él; mas sus testimonios no concertaban.