Marcus*

Caput 3: 23

et convocatis eis in parabolis dicebat illis quomodo potest Satanas Satanan eicere
(* Traductions européennes)

Bible Française

23 Alors Jésus les appela et leur dit en parabole : « Comment Satan peut-il chasser Satan ?

Parole de Vie

23 Alors Jésus appelle les maîtres de la loi et il leur dit, en utilisant des comparaisons : « Comment Satan, l'esprit du mal, peut-il chasser l'esprit du mal ?

Louis Segond (Nouvelle)

23 Il les appela et se mit à leur dire, en paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?

Français Courant

23 Alors Jésus les appela et leur parla en utilisant des images : « Comment Satan peut-il se chasser lui-même ?

Colombe

23 Jésus les appela et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?

TOB

23 Il les fit venir et il leur disait en paraboles : « Comment Satan peut-il expulser Satan ?

Segond (Originale)

23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de paraboles: Comment Satan peut-il chasser Satan?

King James

23 And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

Reina Valera

23 Y habiéndolos llamado, les decía en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera á Satanás?