Marcus*

Caput 6: 54

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eum
(* Traductions européennes)

Bible Française

54 Ils sortirent de la barque et, aussitôt, on reconnut Jésus.

Parole de Vie

54 Ils descendent de la barque et les gens reconnaissent Jésus tout de suite.

Louis Segond (Nouvelle)

54 Sitôt qu'ils furent descendus du bateau, on le reconnut ;

Français Courant

54 Ils sortirent de la barque et, aussitôt, on reconnut Jésus.

Colombe

54 Quand ils furent sortis de la barque, les gens reconnurent aussitôt Jésus,

TOB

54 Dès qu’ils eurent débarqué, les gens reconnurent Jésus ;

Segond (Originale)

54 Quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,

King James

54 And when they were come out of the ship, straightway they knew him,

Reina Valera

54 Y saliendo ellos del barco, luego le conocieron.