Mattheus*

Caput 10: 39

qui invenit animam suam perdet illam et qui perdiderit animam suam propter me inveniet eam
(* Traductions européennes)

Bible Française

39 Celui qui voudra garder sa vie la perdra ; mais celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera.

Parole de Vie

39 Celui qui veut garder sa vie la perdra. Celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera. »

Louis Segond (Nouvelle)

39 Celui qui aura trouvé sa vie la perdra, et celui qui aura perdu sa vie à cause de moi la trouvera.

Français Courant

39 Celui qui voudra garder sa vie la perdra ; mais celui qui perdra sa vie pour moi la retrouvera. »

Colombe

39 Celui qui aura gardé sa vie la perdra, et celui qui aura perdu sa vie à cause de moi la retrouvera.

TOB

39 Qui aura assuré sa vie la perdra et qui perdra sa vie à cause de moi l’assurera.

Segond (Originale)

39 Celui qui conservera sa vie la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera.

King James

39 He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

Reina Valera

39 El que hallare su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.