Bible Française
7 Vous êtes des hypocrites ! Ésaïe avait bien raison lorsqu'il déclarait de la part de Dieu, à votre sujet :
Parole de Vie
7 Hommes faux ! Ésaïe avait raison quand il a parlé de vous. Il a dit de la part de Dieu :
Louis Segond (Nouvelle)
7 Hypocrites, Esaïe a bien parlé en prophète sur vous, quand il a dit :
Français Courant
7 Hypocrites ! Ésaïe avait bien raison lorsqu'il prophétisait à votre sujet en ces termes :
Colombe
7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit :
TOB
7 Hypocrites ! Esaïe a bien prophétisé à votre sujet, quand il a dit :
Segond (Originale)
7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit:
King James
7 Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
Reina Valera
7 Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, diciendo: